Posted on

кондиционер и — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Они оснащены современными удобствами, включая кухню, кондиционер и бесплатный беспроводной доступ в Интернет.

They are equipped with modern en suite facilities including a kitchen, air conditioning and free Wi-Fi internet access.

У меня есть кондиционер и рабочие компьютеры.

Просторные номера оборудованы современными удобствами, включая роскошную ванную комнату, кондиционер и телевизор с плоским экраном.

The spacious rooms feature modern facilities including a luxurious en suite bathroom, air conditioning, and
a flat-screen TV.

Ну если у них будет кондиционер и мороженное.

Во всех залах имеется современной аудиовизуальное оборудование, беспроводной доступ в Интернет, кондиционер и кофейный аппарат с фильтром.

Each room features modern audiovisual equipment, wireless internet access, air conditioning and fresh coffee on tap.

В уютных номерах имеется кондиционер и беспроводной доступ в Интернет.

В номерах имеется ЖК-телевизор со спутниковыми каналами, кондиционер и беспроводной доступ в Интернет.

Просторные современные ванные комнаты, кондиционер и

балкон почти во всех номерах создают дополнительный комфорт.

Spacious, modern bathrooms, air conditioning and balconies in nearly all bedrooms add to the comfort.

В номерах гостей ожидает спутниковое телевидение, кондиционер и мини-бар.

Аренда может повыситься для комнаты в высококлассном месте с такими удобствами, как одноместное размещение, кондиционер и высокоскоростной беспроводной доступ в Интернет.

The rent can go higher for a room in an upscale locality with facilities like single occupancy, air conditioning and high-speed wireless internet access.

В каждом номере отеля Impero установлен кондиционер и телевизор с доступом к каналам спутникового телевидения.

Прокат неограниченного километража, все машины имеют кондиционер и радио.

У них есть кондиционер и кабельное.

Во всех номерах отеля Ramada Berlin Mitte имеется широкий круг удобств, включая светлую ванную комнату, кондиционер и беспроводной доступ в Интернет (за отдельную плату).

All of the rooms at the Ramada Hotel Berlin Mitte feature a range of modern amenities, such as a bright bathroom, air conditioning and Wi-Fi internet access (fees apply).

Все номера оснащены разнообразными современными удобствами, такими как: прямая телефонная линия, Wi-Fi доступ в Интернет, окна с двойными стеклами, кондиционер и кабельное телевидение.

All are equipped with numerous modern facilities, including a direct line telephone, Wi-Fi internet access, double-glazed windows, air conditioning and cable television.

Во всех двухместных номерах имеется ванная комната, отдельный туалет, прямой телефон, телевизор с международными каналами, радио, мини-бар, сейф, кондиционер и система отопления. В большинстве номеров есть оборудованные балконы.

All two-bed rooms are provided with bathroom, separate toilet, direct phone, tv with international channels, radio, mini bar, safe, air conditioning and heated systems, equipped balconies in most of the rooms.

Номера полностью обновлены и снабжены всеми удобствами, такими как кондиционер и отопление, ванна или душ, балкон, подключение к Интернету, фригобар, телевизор, фен, сейф, машина для приготовления кофе или чая.

The rooms are completely renovated and have all the comforts including air conditioning and heating, bath or shower, balcony, internet point, mini bar, TV, hairdryer, safe deposit box and coffee and tea machine.

Кондиционер и усилитель руля были доступны на моделях класса люкс.

обустроенные со вкусом, лифт, гараж и парковка бесплатная. Кондиционер и отопление центральное.

В комфортабельных тихих и элегантных номерах есть кондиционер и спутниковое телевидение.

кондиционеров — Перевод на английский — примеры русский

Посмотреть также: кондиционеров воздуха Возможно, Вы имели в виду: кондиционер

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Прямые и посреднические поставки кондиционеров и холодильных установок осуществлены в Алжир.

Directly and indirectly exported the air conditioner and cooler systems to Algeria.

О необходимости заменить фильтры у большинства кондиционеров сообщает специальный индикатор.

In the majority of conditioners the special indicator announces about the necessity of filter’s changing.

Вопреки распространенным стереотипам стоимость рабочей силы практически не играет никакой роли, поскольку производство

кондиционеров полностью автоматизировано.

Notwithstanding the widespread stereotype the cost of man power practically does not play any role, as manufacturing of the conditioners is completely automated.

Таиланд сыграл роль как центр производства и экспорта не только воздушных кондиционеров, но и компрессоров.

Not only for air conditioners but for compressors, Thailand has played an important role as manufacturing and export center.

ГФУ-32 рассматривается для различных видов кондиционеров.

HFC-32 considered for various types of AC units.

Без кондиционеров, с собственным камином.

Система экономии энергия кондиционеров впервые примененная в Шанхае, стала цветной.

The AC energy conservation access system first experimented in Shanghai has turned to color.

AGRAMKOW является ведущим разработчиком новых возможностей для быстро изменяющихся запросов устройств охлаждения и индустрии кондиционеров.

AGRAMKOW has continually pioneered the development of new capabilities in response to the rapidly changing needs of the refrigeration appliance and air conditioning industries.

Индустрия кондиционеров в Вухане, представленная Haier Вухан становится сильнее.

The Wuhan AC industry represented by Haier Wuhan is rapidly becoming shorter and stronger.

Производство кондиционеров бренда Toshiba должно было начаться 2004 декабря.

Production of air conditioners under the Toshiba brand was scheduled to begin December 2004.

Для расширения линейки кондиционеров компания выбрала в качестве следующих целей автомобильные и промышленные кондиционеры.

For expanding the lineup of ACs, the company has designated car ACs and commercial ACs as the next goals.

Обучение персонала и вложения в исследования привели к созданию высококачественных кондиционеров.

Training of excellent personnels and positive investment in R&D have led to the development of high quality
ACs
.

Постоянные высокие температуры в июле наконец позволили производителям кондиционеров перевести дыхание.

In July, the continuous high temperature eventually let AC makers take a breath.

Компания увеличила и продолжала развивать объемы продаж автобусных кондиционеров на рынке Востока.

The company has increased the sales potential in the Far East markets of air conditioners for buses and kept on developing.

Новые модели кондиционеров Panasonic отличаются элегантным дизайном.

New models of Panasonic air-conditioners are distinguished by an elegant design.

Китай и Восточная Азия не очень сильны на рынке промышленных кондиционеров.

В дополнение, три существующие компании смогут увеличить производство кондиционеров, рефрижераторных витрин и другой продукции.

In addition, the existing three companies will be able to increase output of air conditioners, showcases and other products.

В большинстве кондиционеров она ограничена разумным пределом в +17-18 градусов.

In majority of air conditioners it is limited by a reasonable boundary +17-18 degrees.

В последнее время я часто встречаю рекламу кондиционеров увлажнительного типа.

Last time I often meet the advertisements of air conditioners of humidifier type.

Ведутся переговоры о покупке дополнительных кондиционеров у McQuay.

Negotiations for the purchase of other AC terminals from McQuay are still in progress.

и кондиционер — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Отдохните в комфортабельно меблированных номерах со всеми современными удобствами, включая спутниковое телевидение и кондиционер.

Relax in comfortably furnished rooms with modern amenities, including satellite TV and air conditioning.

В каждом номере есть ванная комната и кондиционер.

Спасибо. Я трачу кучу денег на шампунь и кондиционер.

Просто нажмите кнопку на пульте дистанционного управления, и кондиционер будет вырабатывать отрицательно заряженные ионы.

Simply press the button on the remote control and conditioner will start producing the negative air ions.

Зачем тратить время, чтобы включить радио и кондиционер?

фен и кондиционер, мягкие кресла и стеклянный журнальный столик.

Каждый комфортабельный и элегантный номер оснащён современными удобствами, включая беспроводной доступ в Интернет, ЖК-телевизор со спутниковыми каналами и кондиционер.

The guest rooms are elegant and comfortable. Each room comes with a host of modern comforts including Wi-Fi access, an LCD TV with satellite channels, and air conditioning.

Вы можете выбрать одноместный, двухместный или трехместный номер. Во всех номерах есть собственная ванная комната, телевизор с LCD-экраном и кондиционер.

There are single, double and triple rooms to choose between, all with private bathroom, TV LCD with SATELLITE TV and air conditioning.

Во всех номерах: интернет adsl и wi-fi, спутниковое телевидение, телефон, холодильник, сейф и кондиционер; отдельная ванная с душем, феном и гигиеническим набором.

In every room: ADSL and Wi-fi connection, satellite tv, telephone, refrigerated bar, safe and air conditioning; private bath with shower or tub, hairdryer and courtesy kit.

У нас есть пиво… и кондиционер… и стены.

Лишь шампунь и кондиционер.

Внутри модуля установлена фильтровентиляционная установка ФВУА-100А и кондиционер.

Во всех номерах имеется беспроводной доступ в Интернет, ЖК-телевизор, и кондиционер.

Шампунь и кондиционер не должны продаваться в бутылочках одного размера, потому что шампуня расходуется больше, чем кондиционера.

Shampoo and conditioner should not come in the same size bottles because you use way more shampoo than you do of conditioner.

Номера отеля расположены на трех этажах. В каждом из них имеется отдельная ванная комната, фен, спутниковое телевидение и кондиционер, который работает с июня по сентябрь.

All our rooms arranged on three floors and equipped with private bathrooms, hair dryer, Sat TV, and air conditioning (from June to September).

Этот роскошный 4-звездочный отель, построенный в 1913 году, находится в центре лондонского района Мейфэр. В интерьере отеля стиль арт-деко сочетается с современными удобствами, включая бесплатный беспроводной интернет и кондиционер.

In the heart of Londons Mayfair, this luxurious 4-star hotel dates back to 1913, combining original Art Deco style with modern facilities, including free Wi-Fi and air conditioning.

Номера пансиона Liechtenstein имеют семейную атмосферу, собственную ванную, туалет, кухонный уголок, телевизор, wifi Интернет-подключение, телефон и кондиционер.

All rooms are equipped with private shower, toilet, kitchenette, TV, telephone, wifi Internet access and air conditioning.

У меня здесь коробка-автомат и кондиционер, спутниковая навигация, к тому же он очень тихий как и обычный Бентли, но посмотрите, как он поворачивает

I’ve got an automatic gearbox and air conditioning, satellite navigation and it’s very quiet. It’s just like a normal Bentley, but look at the way it changes direction.

Я умею готовить только пару блюд и кондиционер ненадежный.

Кругом губки и кондиционер для белья, куда только ни поглядишь.

There’s sponges and fabric softener as far as the eye can see.

кондиционером — Перевод на английский — примеры русский

Посмотреть также: с кондиционером Возможно, Вы имели в виду: кондиционер

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Номер большие с бесплатным Wi-Fi доступом и кондиционером.

Наш офис очень удобный и оборудован кондиционером.

Слышал, ему пробило череп кондиционером.

Помещение оборудовано кондиционером 4, системой измерения всех параметров газовой среды и шлюзовыми дверями 6.

The room is equipped with an air conditioner 4, a system for measuring all of the parameters of the gaseous medium and with sluice doors 6.

Все номера оборудованы сейфом, мини баром, кондиционером, кабельным телевидением и беспроводным высокоскоростным интернетом.

All units equipped with safe, minibar, air-conditioner, cable TV and wireless high-speed internet.

В зале Westlake с натуральным освещением и кондиционером удобно организовывать мероприятия небольшого или среднего размера.

The Westlake Suite features natural lighting and air conditioning and is able to accommodate small to medium-sized meeting.

Каждый номер оборудован беспроводным доступом в Интернет, кондиционером, телевизором с жидкокристаллическим монитором и стерео-системой с DVD.

All rooms are fully equipped with wireless internet, air conditioning, LCD TV with DVD player and stereo.

Уютные номера оборудованы кабельным телевидением, прямой междугородней и международной связью, кондиционером, душевыми кабинами, Internet.

Comfortable rooms have cable TV, direct inter-city and international connection, air conditioner, shower and Internet connection.

Все номера оснащены кондиционером и беспроводным доступом в Интернет по широкополосной связи.

Просторные номера оборудованы беспроводным доступом в Интернет, телевизором со спутниковыми и платными каналами, а также кондиционером.

The spacious guest rooms come with Wi-Fi access, satellite and pay-per-view TV, and air conditioning.

Уютные номера оборудованы современной ванной комнатой, телевизором с плоским экраном и кондиционером.

Guestrooms are cosy and equipped with modern en suite facilities, a flat-screen TV and air conditioning.

Все номера оборудованы ванной комнатой, кондиционером, обогревателем, прямой телефонной линией и спутниковым ТВ.

All the rooms are have a private bathroom, air conditioning, heating facilities, direct dial telephone and satellite TV.

Каждый из них оснащен кондиционером, роскошными кроватями, халатами, тапочками, спа-принадлежностями и большим ЖК-телевизором.

Each has air conditioning, luxury beds, bathrobes, slippers, Temple Spa products and a large LCD TV.

В отеле Lamai Inn имеется 24 номера Делюкс с бесплатным беспроводным доступом в Интернет, кондиционером и другими удобствами.

Lamai Inn has 24 deluxe rooms with free Wi-Fi internet access, air conditioning and the listed amenities.

Проживание также оснащен кондиционером, светильники, плазменный телевизор и много места для парковки 2 автомобилей.

The residence also comes with air conditioning, light fixtures, plasma TV and plenty of room to park 2 cars.

Эти залы оснащены кондиционером, высокоскоростным доступом в Интернет и современным оборудованием для презентаций.

These rooms feature air conditioning, high-speed internet access and modern presentation equipment.

Номера просто оформлены и оборудованы кондиционером, телевизором и отдельной ванной комнатой.

Rooms are simply furnished and offer air conditioning, a television and en-suite bathroom.

Все номера в гостинице Königshof оснащены кондиционером, а окна — звукоизолированны.

All of the rooms at the Hotel Königshof have air conditioning and soundproofed windows.

Номера элегантно оформлены и оснащены кондиционером, ЖК-телевизором, спутниковым телевидением и бесплатным беспроводным доступом в Интернет.

They are all elegantly decorated and equipped with air conditioning, LCD satellite TV and free Wi-Fi.

В номерах с бесплатным доступом в Интернет, кондиционером, телевизором и другими удобствами сочетаются элегантность и функциональность.

The guestrooms combine elegance and practicality, featuring free internet connection, air conditioning, TV and other amenities.

автомобиля, кондиционер — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Каждый апартамент имеет свой приватный вход, одно парковочное место для автомобиля, кондиционер. Продажа с мебелью.

Предложить пример

Другие результаты

Источниками веществ, истощающих озоновый слой, являются автомобили, кондиционеры, холодильники и т.д.

Этот автомобиль, предусмотренных Вегер аренда автомобиля, оснащен кондиционером, сигнализация, подушки безопасности и другие дополнительные услуги.

Что касается мобильных систем кондиционирования воздуха, то предполагается, что к 2008 году практически во всех автомобилях, оснащенных кондиционерами, во всем мире будет использоваться ГФУ-134а.

In mobile air conditioning, it was expected that, by 2008, almost all air-conditioned vehicles worldwide would use HFC-134a.

Все автомобили оснащены навигационной системой, кондиционером и телефоном, а также кожаными сденьями.

The vehicles are functionally equipped with navigation systems, air conditioning and telephones as well as comfortable leather seats.

Несколько ораторов отметили в качестве факторов, препятствующих соблюдению, увеличение импортных поставок подержанных автомобилей, оснащенных кондиционерами воздуха, и бытового холодильного оборудования.

Several speakers of them cited increasing imports, of used vehicles with air-conditioners, and of used domestic refrigeration equipment, as impediments to compliance.

Мы привозим с собой автомобили и компьютеры, кондиционеры воздуха и спутниковые антенны и все атрибуты развитого с точки зрения технологии Севера, потому что иначе мы не можем функционировать и, по-видимому, не могли бы без них выполнять поставленную перед нами задачу.

We bring cars and computers, air conditioners and satellite antennas, and all the paraphernalia of the technologically developed North — because we do not function otherwise and arguably could not do the job without them.

Кондиционеры на легковых и грузовых автомобилях (независимо от того, вмонтированы они в автомобили или нет)

Обычно для холодильных приборов в автомобилях с кондиционерами для компрессора требуется отдельный двигатель, помимо основного, движущего автомобиль.

Usually, in the case of refrigeration units for refrigerated vans, an engine exclusive for the compressor is required, aside from the van driving engine.

Проживание также оснащен кондиционером, светильники, плазменный телевизор и много места для парковки 2 автомобилей.

The residence also comes with air conditioning, light fixtures, plasma TV and plenty of room to park 2 cars.

Цена включает вход в Петру, катание на лошадях и обратную поездку в автомобиле с кондиционером.

Эти дополнительные расходы были частично компенсированы недоосвоением средств, выделенных на установку кондиционеров в легковых автомобилях и микроавтобусах, на сумму 64100 долл. США.

These additional costs were partially offset by an amount of $64,100 relating to non-utilization of funds provided for installation of air conditioning in cars and minibuses.

7 февраля 2000 года автомобиль г-жи Перол, оставленный ею в автомастерской для ремонта кондиционера воздуха, был украден работником этой мастерской.

On 7 February 2000, Mrs. Perol’s car, which had been left at a repair shop for repairs to be made to the air-conditioning unit, was stolen by an employee of the shop.

Средним и высшим учебным заведениям также были поставлены автомобили, обогреватели, генераторы и центральные кондиционеры.

Vehicles, heaters, generators and split units were also provided to secondary and higher education institutions.

Высокая — Технология КТС совершенствуется, поскольку практика установки кондиционеров на автомобилях расширяется.

Сотрудник, работавший водителем и помощником кладовщика, без разрешения взял три кондиционера воздуха, принадлежащие Организации, и воспользовался автомобилем Организации Объединенных Наций для доставки кондиционеров в частный дом.

A staff member who served as a driver and warehouse assistant took, without authorization, three air-conditioning units belonging to the Organization and misused a United Nations vehicle by using it to deliver the air-conditioning units to a private residence.

Синтетический кондиционер металла SMT2 существенно снижает трение и износ в двигателе и трансмиссии по сравнению с работой на «чистом» масле, экономит топливо и продлевает срок службы автомобиля.

SMT2, the world’s only Synthetic Metal Treatment, substantially decreases friction and wear in the engine and transmission, in comparison with operation on oil alone, economizes fuel and extends the service life of automobile.

Два комфортабельных автомобиля с кондиционерами: Citroen Picasso и микроавтобус Volkswagen к услугам наших клиентов в любое время.

Our customers have two luxurious cars at their disposal.

Для автомобилей, от которых требуется снижение потребления топлива, основным требованием является снижение потребляемой энергии их кондиционерами воздуха (КВ).

For automobiles which are required to reduce fuel costs, it is a must to improve the energy efficiency of their air conditioners (ACs).

кондиционер работает — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Зимой заглушки закрываются и мобильный кондиционер работает как обычный тепловентилятор.

Если Вы находитесь в помещении, такой кондиционер работает в обычном режиме.

Єто Мей, просто хотел сказать вам, что мой кондиционер работает очень хорошо.

Кондиционер работает, а эта штука сломалась.

Кондиционер работает на полную мощность, а окно открыто настежь.

У вас кондиционер работает?

У тебя и кондиционер работает?

Кондиционер работает в штатном режиме.

Я имела в виду высокую температуру, а кондиционер работает?

Предложить пример

Другие результаты

Кондиционер еле работает в эту ужасную жару.

Единственным утешением для меня, что у Хаммонда Кондиционер не работает вообще.

К несчастью, кондиционер сегодня не работает

В кухня есть кондиционер, который работает на холод и тепло…

Though the area is tranquil and relaxing, the property has an easy access as it lies on a main…

Одна важная вещь… есть одна проблем-ка но я не считаю её таковой, вообщем, там не работает кондиционер.

One more thing… there seems to be a problem, but they haven’t got it right yet, with the air conditioning.

Люди с бóльшим удовольствием идут на площадь, нежели в торговый центр, где работает кондиционер.

People enjoy going there instead of going into a shopping mall, which is chilled down and which is cooled.

Отель расположен рядом с железнодорожным вокзалом, до центра 5-10 минут на трамвае, комнаты чистые с современной обстановкой, широкие удобные кровати, прекрасно работает кондиционер, имеется DVD-player.

Very confortable and chic for shorter stays. The internet is free and the breakfast is very good.

Номера отеля расположены на трех этажах. В каждом из них имеется отдельная ванная комната, фен, спутниковое телевидение и кондиционер, который работает с июня по сентябрь.

All our rooms arranged on three floors and equipped with private bathrooms, hair dryer, Sat TV, and air conditioning (from June to September).

Так на заводах Mitsubishi Heavy, производящих около полумиллиона кондиционеров в год, работает чуть более 80 человек! При этом контроль качества и инженерные работы осуществляют японские специалисты.

At the Mitsubishi Heavy plants, which are manufacturing about half of a million conditioners per year, is working about 80 people!

Этот новый кондиционер неплохо работает.

Мой кондиционер не работает.

включены кондиционер — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

У меня были включены кондиционер, радио, я заряжал телефоны.

I had the air-con on, the radio on, I was charging phones.

Предложить пример

Другие результаты

Ты снова спал со включенным кондиционером?

Оказывается, не самая лучшая идея оставлять 60 летний Роллс Ройс с включенным кондиционером на полчаса.

Turns out it’s not such a good idea to keep a 60-year-old Rolls Royce running with the AC on for a half hour.

Ты убил его, когда не закрыл дверь при включенном кондиционере.

Почему зимой при включении кондиционера в режиме обогрева он начинает давать теплый воздух только через несколько минут?

Включение кондиционера в комнате в летний период + Euro 5 в день/комната.

Включенный в трейлере кондиционер немного замедляет этот процесс.

The AC on in the trailer slows down the timeline a bit.

Кондиционер включен, вентиляция сидений включена, радио включено.

Я оставил кондиционер включенным на полную, так что у меня холодно.

При включении этой функции кондиционер будет поддерживать заданную температуру, время от времени поднимая и опуская ее на 1 градус.

When starting this function, the air-conditioner will keep the preset temperature sometimes increasing and decreasing it by 1 degree.

Это означает, что Вы сможете дольше оставлять свой кондиционер включенным, не беспокоясь о счетах за электричество.

Ты уверен, что кондиционер включен?

С его помощью можно задавать температуру в помещении с точностью до 1-2 градусов, устанавливать таймер для автоматического включения и выключения кондиционера в заданное время, регулировать направление воздушного потока и многое другое.

With its help one can adjust the temperature in a building with accuracy up to 1-2 degrees, set up timer for the automatic switch-on and switch-off in the preset time, regulate direction of air stream and many others.

Если жильцы уехали надолго, то почему оставили кондиционер включенным?

Well, if that person’s been away that long, they probably didn’t leave the AC on.

В цену включена уборка помещений и кондиционер. За дополнительную плату возможны прочие услуги.

У меня включен кондиционер.

Да, кондиционер включен.

Но кондиционер должен быть включен на ночь.

Кажется, я додумался почему кондиционер выключается, кнопка включения обогревателя застревает

Well, I think I got the AC off, but I might have accidentally got the heater stuck on.

Это, должно быть, кондиционеры, и эти ремонтные работы могут быть включены в конечную стоимость.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *